frôler

frôler
fʀole
v
1) streifen, berühren

frôler un mur — eine Mauer streifen

frôler qn — an jdm vorbeistreifen

La balle a frôlé le filet. — Der Ball hat das Netz berührt.

2) (fig) knapp entkommen, streifen, nahe kommen, grenzen an

frôler l'accident — knapp einem Unfall entgehen

frôler la mort — dem Tod knapp entkommen

frôler la faillite — kurz vor dem Konkurs stehen

Cette histoire frôle le ridicule. — Diese Geschichte grenzt ans Lächerliche.

frôler
frôler [fʀole] <1>
I verbe transitif
1 (effleurer) streifen
2 (passer très près) fast berühren; Beispiel: frôler le ridicule personne sich lächerlich machen; remarque, situation ans Lächerliche grenzen; Beispiel: le thermomètre frôle les 20 das Thermometer erreicht fast 20
3 (éviter de justesse) Beispiel: frôler la mort dem Tod mit knapper Not entgehen
II verbe pronominal
Beispiel: se frôler; (avec contact) sich leicht berühren; (sans contact) haarscharf aneinander vorbeigehen

French-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • frôler — [ frole ] v. tr. <conjug. : 1> • 1670; « rosser » mil. XVe; o. i. 1 ♦ Toucher légèrement en glissant, en passant. ⇒ effleurer. « de cordes que les archets frôleraient à peine » (Loti). 2 ♦ Passer très près de, en touchant presque. ⇒ raser.… …   Encyclopédie Universelle

  • Fröler — Portal am Konvent des Brüdernkloster in Braunschweig, oben zwei Krieger, links darunter Krieger und rechts Amazone. In den Zwickeln sind Sonne und Mond Barthold Fröler (* vermutlich Straßburg; † nach 1612; auch Frauler, Frawler, Frewler, Fraler… …   Deutsch Wikipedia

  • frôler — (frô lé) v. a. 1°   Toucher légèrement en frottant. La balle lui frôla les cheveux. •   Vardes joint le carrosse de mon père, le frôle, le coupe...., SAINT SIMON 10, 181. 2°   Terme rural. Frotter des graines entre ses mains pour les débarrasser… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • frôler — vt. frôlâ (Albanais.001), froulâ (Annecy.003, Genève.022, Thônes.004) ; éfyolâ <=> Effeuiller> (001.FON.). E. : Frotter, Gratter. A1) frôler, passer trop près de, (qc.) : razâ <raser> (001) ; frizî <friser> (001), frijé… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • FRÔLER — v. tr. Toucher légèrement en passant. La balle lui frôla les cheveux. Fig., Frôler le succès, la faillite …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Frôler un danger — ● Frôler un danger y échapper de justesse : Frôler la mort …   Encyclopédie Universelle

  • FRÔLER — v. a. Toucher légèrement en passant. La balle lui frôla les cheveux. La langue frôle le palais quand on prononce l L ou l R. FRÔLÉ, ÉE. participe …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • frôler — (v. 1) Présent : frôle, frôles, frôle, frôlons, frôlez, frôlent ; Futur : frôlerai, frôleras, frôlera, frôlerons, frôlerez, frôleront ; Passé : frôlai, frôlas, frôla, frôlâmes, frôlâtes, frôlèrent ; Imparfait : frôlais, frôlais, frôlait, frôlions …   French Morphology and Phonetics

  • froler — Médire …   Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot

  • Barthold Fröler — Fröler Portal am Konvent des Brüdernkloster in Braunschweig, oben zwei Krieger, links darunter Krieger und rechts Amazone. In den Zwickeln sind Sonne und Mond Barthold Fröler (* vermutlich Straßburg; † nach 1612; auch Frauler, Frawler, Frewler,… …   Deutsch Wikipedia

  • froler sur la balle — Médire de quelqu un …   Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”